Web话说回来,虽说转正了. 不过,因为是中国人自己说的网络热词,. 外国人很可能听不懂. 比如:. "Niubility" was the pinyin of Niubi (a slang to say excellent) plus a suffix to make it a noun. “ Niubility ” (牛b)就是拼音Niubi (俚语,表示“极好的”)加上一个可成为名词的后缀 ... WebMay 25, 2009 · one plus one is two. “加”用plus,and或add表示;“等于”用is,make,equal等词表示。 1 + 1 = ?可表示为:How much is one plus two?
“牛逼”用英文怎么说?_腾讯新闻
WebDec 1, 2024 · 英式英语则用 r un on the spot. 比喻“辛苦做某事但没有太多进展、成长”,也就是“原地踏步”. “躺平”被直译为了 “lie down” ,因为老外读着肯定不懂,所以作者加上了 … WebApr 24, 2015 · 其实如果按照一般大部分人的理解,动手能力应该是指一个人做某件事所具有的才能才干有多少。. 如果有人说成fighting或者combat的能力,也不能说是错,毕竟这要结合上下文。. 不过,见到最多的情况或许是ability to do something!. 发布于 2015-04-24 19:09. 赞同 1 ... can you bring meds in carry on
℃ 和 ℉ 用英文怎么说呢?_沪江英语学习网
http://www.giraffenglish.net/2024/05/18/moonlight/ Web“刷题”可用英文说成“immerse oneself in exercises”。 e.g. I'm immersing myself in exercises. im∙merse/i'mɜ:s;NAmE i'mɜ:rs/verb[VN] 1. ~ somebody/ something(in something) to put somebody/ something into a liquid so that they or it are completely covered使浸没于 2. ~ yourself/ somebody in something to become or make somebody completely involved in … Web每日英语 各种纸用英语都怎么说 briggs and riley rolling computer bag